Keywords Studios is hiring a
English to French MT post-editor

Logo of Keywords Studios

Keywords Studios

💵 $150k
📍Remote - France

Summary

The job is for a freelance English to French MT post-editor at Keywords Studios, working remotely on video game localization projects. Requirements include fluency in both English and French, a translation degree or significant professional experience, at least 3 years of translation experience, at least 1 year of MT post-editing experience, proficiency with CAT tools, and a rigorous mind with attention to details.

Requirements

  • Fluency in both English and French
  • Translation degree and/or significant professional translation experience
  • At least 3 years’ experience in translation
  • At least 1 year experience in MT post-editing
  • Experience in video game localization or/and avid passion for video games
  • Proficiency with CAT tools
  • Rigorous and methodical mind, and attention to details

Responsibilities

Collaborate on the localization of video game projects using MT technology

Benefits

  • Receiving a free MTPE training tailored to gaming localization
  • Working on new projects, including top video game titles
  • Getting a regular workload

Share this job:

Disclaimer: Please check that the job is real before you apply. Applying might take you to another website that we don't own. Please be aware that any actions taken during the application process are solely your responsibility, and we bear no responsibility for any outcomes.
Please let Keywords Studios know you found this job on JobsCollider. Thanks! 🙏