Keywords Studios is hiring a
English to German MT post-editors

Logo of Keywords Studios

Keywords Studios

💵 ~$54k-$64k
📍Remote - Germany

Summary

The job is for a freelance English to German Machine Translation Post-Editor working remotely on video game localization projects for Keywords Studios. Requirements include fluency in both English and German, a translation degree or significant professional experience, at least 3 years of translation experience, at least 1 year of MT post-editing experience, proficiency with CAT tools, a rigorous mind, and attention to details.

Requirements

  • Fluency in both English and German
  • Translation degree and/or significant professional translation experience
  • At least 3 years’ experience in translation
  • At least 1 year experience in MT post-editing
  • Experience in video game localization or/and avid passion for video games
  • Proficiency with CAT tools
  • Rigorous and methodical mind, and attention to details

Responsibilities

Collaborate on the localization of video game projects using Machine Translation Post-Editing technology

Benefits

  • Being part of a new challenge and honing your MTPE skills
  • Receiving a free MTPE training tailored to gaming localization
  • Working on new projects, including top video game titles
  • Getting a regular workload

Share this job:

Disclaimer: Please check that the job is real before you apply. Applying might take you to another website that we don't own. Please be aware that any actions taken during the application process are solely your responsibility, and we bear no responsibility for any outcomes.
Please let Keywords Studios know you found this job on JobsCollider. Thanks! 🙏