Summary
Join CreatorGlobal as a Language Coordinator to help create localized content for top creators worldwide by coordinating localization efforts, performing quality control, and acting as a brand ambassador.
Requirements
- Native Speaker of the language you are applying to be a coordinator for
- C1+ English
- 1-3 years of experience with subtitling and dubbing translations, quality control, or another integral part of the localization process
- A passion for your native language and culture, including expert knowledge of lingo, slang, cultural references, and sensitivities in your native language
- Organized and structured, but able to quickly adapt to changes in plans and priorities
- Comfortable working under pressure in a fast-paced, deadline-driven environment
- Excellent verbal and written communication skills
- Strong attention to detail
- An empathetic and proactive team leader
Responsibilities
- Create subtitles in your native language, ensuring cultural accuracy and linguistic appropriateness
- Perform quality control on scripts, dubbed audio tracks, and mixed audio tracks to ensure consistency
- Create localized metadata for regional audiences
- Meet tight deadlines while managing multiple projects and delivering QC feedback to studios within 24 hours of receipt
- Communicate directly with our Studios (but not limited to) any/all directions from Core Management, and any/all recommendations on revisions needed
- Document all processes and maintain all localization-related documentation and tools
Preferred Qualifications
- Understands the YouTube and digital media landscape in your native language including top content creators, trends, and more
- Has 3+ years of experience with subtitling and dubbing translations, quality control, or another integral part of the localization process
- Has connections to studios, voice actors, and translators in their native language that we can work with on future projects