Testronic is hiring a
Video Game Translator

Logo of Testronic

Testronic

πŸ’΅ ~$120k-$150k
πŸ“Remote - Mexico

Summary

Join our Testronic Localization Team as an English into Spanish (Latin America) Linguist to translate texts related to video games, proofread and edit work of other linguists, and occasionally translate marketing and legal texts. Native speaker competency in LATAM Spanish and fluency in English are required, along with translation experience of at least 1 year in the gaming industry.

Requirements

  • Native speaker competency in LATAM Spanish
  • Fluency in English in writing and speaking
  • Translation experience of at least 1 year in gaming industry
  • Keen eye for linguistic and cultural nuances
  • Enthusiasm for video games
  • Ability to issue invoices
  • Freelance registration

Responsibilities

  • Efficiently translate texts related to video games: Both full-titles and game updates
  • Proofread and edit work of other linguists to ensure the text maintains best translation standards
  • Occasionally translate marketing and legal texts related to video games

Preferred Qualifications

Additional translation experience related to subtitles is very welcomed

Benefits

  • Independent and project-based job with flexible working hours (freelancing contract)
  • Opportunity to work remotely from any place
  • All licenses for software supplied (CAT tool license for Phrase or memoQ)
  • Informal and casual environment with a friendly attitude and support

Share this job:

Disclaimer: Please check that the job is real before you apply. Applying might take you to another website that we don't own. Please be aware that any actions taken during the application process are solely your responsibility, and we bear no responsibility for any outcomes.

Similar Jobs

Please let Testronic know you found this job on JobsCollider. Thanks! πŸ™